بیگانه

عنوان کتاب: بیگانه

نویسنده: آلبر کامو

مترجم: لیلی گلستان

ناشر: مرکز

چاپ دوم: 1386

موضوع: داستان های فرانسه- قرن 20 م.

شماره صفحه: 171ص.

/ 16 نظر / 83 بازدید
نمایش نظرات قبلی
الف-ت

سلام.چون همیشه خوش سلیقه.پیروز باشی و با دوام.

خــــآنمــــ ــمـــــدآد

سلام مادام تشریف بیارید اولین تاکسی نوشت خانم مداد رو بخونید. البته خیلی خوب نشده چون تازه اولشه. انشالله بهتر میشه [چشمک]

جاکتابی

سلام و عرض ادب این کتاب را با ترچمه اعصاب‌خوردکن امیرجلال‌الدین اعلم خواندم! پر از ویرگول بود! بی‌هیچ دلیلی بعد از هر کلمه که دلش خواسته بود ویرگول گذاشته بود. به هر حال خدا خیرش بدهد. زحمت کشیده بود! ترجمه‌های لیلی گلستان خیلی خوبه و عکس‌های شما هم کماکان هنرمندانه!

علی

ترجمۀ خشایار دیهیمی از این کتاب خیلی بهتره. ترجمۀ خانم گلستان غلطهای زیادی داره و بعضی از جمله هاش هم نارساست. ترجمۀ پرویز شهدی هم خوبه

فیبز

یه جایی خیلی وقت پیش در موردش خونده بودم مورسو در تمام زندگی خود به جای انکه بازیگر باشد همچون تماشاگری حضور پیدا میکند... تعریف خوبی بود به نظرم

man

ketabe ghablii ke khundam bud, albate motaasef shodam ke oonike man khundam tarjomeye leilie golestan nabud.... adami ke too ehsasate khodesh bozorgnamaii mikone mahkome.... fekr konam ye vagheiate talkh bashe....

الناز

من عاشق این کتابم[قلب] مورسو با اطرافیانش بیگانه اس و هرگز از خودش دفاع نمیکنه.